@0#Phil vagyok#FALSE# @2#és a teakóstoló szobában dolgozom.#FALSE# @5#A teakóstolásra azért van szükség, mert a teát világszerte termesztik #CUPS# @10#- mindegyik különböző színű, minőségű és erősségű -#CUPS# @13#és azonosítanunk kell őket aszerint, hogy melyik illik leginkább a teakeverékeinkhez,#CUPS# @19# amelyek szükségesek a Lipton Yellow Label márkához.#CUPS#
Garantált minőség
@0#A Lipton Yellow Label készítéséhez felhasznált teák a világ minden részéről érkeznek.#FALSE# @4#A legnagyobb mennyiség# @6#Kenyából származik.#KENYA# @7#Indonéziában és India déli részén termeszett#INDONESIA# @11#teákat is felhasználunk.#INDIA# @12#Ezek az állandó összetevők,#FALSE# @14#de külföldi irodáinkon keresztül folyamatosan keressük azokat a potenciális teákat, amelyet be tudunk illeszteni a többi közé.#FALSE# @20#Így ezek érkezhetnek akár Ruandából, Burundiból, Malawi-ból, Zimbabwe-ből, Dél-Afrikából, #GROWINGREGIONS# @26#vagy valójában bárhonnan a világból, ahol olyan minőségű teát termesztenek, amelyet az elsődleges vásárló egységünk érdemesnek talál arra,#FALSE# @33#hogy a Lipton Yellow Label teába belekerüljön.#FALSE# @35#Áltlánosságban megállapíthatjuk, hogy a Kenyából#KENYA# @37#India déli részéről#INDIA# @38#és az Indonéziából származó teának kell ennek a különleges keveréknek az alapjául szolgálnia. #INDONESIA# @43#Én csak leellenőrzöm a különböző Lipton termékeket, amelyet az egységeink visszaküldtek,#FALSE# @49#azért, hogy megállapítsam, megfelel-e a standardnak, és olyan a minősége, hogy bátran felhasználhatjuk a teáinkhoz.# @55## @62#Szóval, minden teát tesztelek a konzisztens minőség és íz érdekében.# @70#A megfelelő karakter felismerhető!#
Tea Lingo
@0#A Lipton Teaintézetben a#FALSE# @3#Tea Lingo rendszert használjuk, #TEALINGO# @5#amely képes a világ bármely pontjáról származó teákat kategorizálni aszerint, #TEALINGO# @10#hogy beleilleszthetőek-e a változatos Lipton termékek összetevői közé.#TEALINGO# @13#Itt vagyunk, vessünk is egy pillantást az első teára.#FALSE# @16# #FALSE# @18#4.6-ra pontozom. Egészen jó színe van. Ezt EG1-nek fogom hívni.#CUPS# @23# #FALSE# @26#Kicsit egyszerűbb, de még szép színű tea. 4.4 - ez még beleillik az EG1-be.#CUPS# @32# #FALSE# @35#Itt egy Ugandából származó.#FALSE# @37#– 4.6-ra értékelem. Egy nagyon jól használható tea - jól keverhető.#FALSE# @41# #FALSE# @44#Ez sokkal erősebb tea.#FALSE# @46#Azzal foglalkozunk, hogy teákat kóstolunk, és keressük az ízletes, szép színű és erőteljes ízű teákat#WORDS# @53 - vagyis az összes fontos jellemzőt, amelyre szükségünk van a Lipton Yellow Label márkához.#WORDS#
Változatlan összetétel
@0# # @1#A teakeverés művészet és olyan képesség, amelyet sok-sok év kóstolás után szerezhetsz meg.# @7#A teakeverék készítők feladata megbizonyosodni arról, hogy a teák, amelyeket a világ különböző pontjairól szereztek be, helyes arányokban lesznek összekeverve, # @14#hogy azt az ízhatást nyújtsák, amire szükség van az egyes keverékekhez, jelen esetben a Lipton Yellow Label teához.# @19#Tony most teákat fog kóstoni. Három korábbi keverékünk van,# @26# amelyet az elmúlt pár hét folyamán készítettünk és a legutolsó 4-es számú pedig egy új teakeverék. # @30#Most a teákhoz tartozó számokat összekeverjük.# @31#Nem tudjuk, melyik az új íz és éppen melyiket próbáljuk, de arról szeretnénk megbizonyosodni,# @38#hogy az új íz nem a legjobb, de nem is a legrosszabb, hanem valahol középen helyezkedik el. # @40#Ezáltal elkerülhetjük a szalámi-effektust, amikor a keverékeink egyre jobbak és jobbak, vagy egyre rosszabbak lesznek. # @45#Szóval Tony akkor most megkóstolja az első négy teát és felállít közöttük egy sorrendet.# @49# #SCORING# @57#Tony: Talán ezt a kettőt sorolnám előre, az első a 4-es számú, amelyik a legutolsó keverék.#SCORING# @65#A második a 3-as számú, #SCORING# @66#ami valójában a legfrissebb, #SCORING# @69# #SCORING# @74#majd az 1-es és a 2-es következik.#SCORING# @76#Phil: Mindegyik megfelel a standardnak?#SCORING# @78#Tony: Igen, mindegyik tökéletesen megfelel.#SCORING# @79#Phil: Ez fantasztikus! #SCORING# @80#Tony: Nagyszerű, élénk 423 tea, amit vártunk! #SCORING# @83#Phil: Rendben, most ugyanezt megcsináljuk a második néggyel, hogy biztosak legyünk benne, hogyha oldódási probléma merülne fel,#FALSE# @89# vagy mit is említettél az előbb, az nem vezet félre minket. Úgyhogy most ellenőrizni fogjuk a másik négyet is. #FALSE# @97# #SCORING# @106#Tony: Megint a 4-es számú.#FALSE# @107#Phil: A 4-es átment a próbán.#FALSE# @107# #SCORING# @114#Tony: A 3-as számú és a másik kettő között gyakorlatilag nincs különbség. Talán ez következik, utána az 1-es és a 2-es. Teljesen ugyanaz a sorrend.# @126#Phil: Ugyanazt a sorrendet kaptuk. #SCORING# @128#Tony: De mindegyik jó tea, friss, élénk - amit a 423-tól vártál.#SCORING# @132#Phil: Ez nagyon jó. Ha azt mondtuk, hogy a 4-es számú tea volt a legjobb mindkét alkalommal,#SCORING# @141# akkor valószínűleg egy keveset enyhítenünk kell az ízén, hogy illeszkedjen a keverékprofilba. Nem szeretnénk,#SCORING# @144#hogy a legjobb, vagy a legrosszabb legyen, inkább valahol középen, így fenntarthatjuk a keverék minőségét. #SCORING#
Melyik a kedvenc teád?
@0#A kedvenc teám jelenleg egy India déli részéről, a Nigiri-hegységből származó tea.# @5#Kedvelem a könnyű, ízletes, minőségi jellegét.#FAVTEA# @10#Az íze nem túl erős és hangsúlyos.#FALSE# @11#Állandóan ezt iszom - a nap bármely szakaszában nagyszerű.# @15#Ez egy abszolút fantasztikus tea és biztosan ezt viszem magammal a nyaralásra is.#